Κανείς δεν ήθελε ένα μολύβι με γκρι χρώμα. Πώς θα φαινόταν ό,τι έγραφε πάνω στο λευκό χαρτί; Άλλωστε κι εγώ καθόλου δεν ήθελα να καταναλωθώ και να μικρύνω και να πεταχτώ μες στ' άχρηστα. Ήξερα πολύ καλά τι δουλειά κάνουν οι ξύστρες. Έτσι πέρασα όλο το καλοκαίρι μέσα στο κουτί με τα περισσεύματα. Ώσπου άρχισα να βαριέμαι και να θέλω να φύγω. Μα δεν ήθελα να πάω σε κάποιο παιδικό γραφείο πλάι σε μια γόμα και μια ξύστρα. Ήθελα να βγω έξω, να τριγυρίσω, να γνωρίσω καινούργιους μαγικούς κόσμους. Και τότε ήρθε, από έναν άλλο μακρινό τόπο, η Αυγή.

Γιούλη Αίγλη

Συγγραφέας και μεταφράστρια, απόφοιτη του Ευρωπαϊκού Κέντρου Μετάφρασης Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου - ΕΚΕΜΕΛ, εθελόντρια στο Χαμόγελο του Παιδιού, κατοικεί στην Αθήνα και εργάζεται στο Διεθνές Ταχυδρομείο.

Έχει εκδώσει έντυπες τρεις ποιητικές συλλογές:
‘Σημείο Στίξης: Ερωτηματικό’ (ιδιωτική έκδοση, 1993),
‘Με Γεμάτη Φαρέτρα’ (εκδόσεις: Χώρος Ποίησης Σικυώνιος, 1994),
‘Ημερολόγιο σε Φόντο Παραμυθιού’ (εκδόσεις: Ίδμων, 1995).

Από το 2007 παρουσιάζει δοκιμές συγγραφής και μετάφρασης, με το ψευδώνυμο Αίγλη, στην ηλεκτρονική τοποθεσία: Aeglie’s Adventures in the Wonder Word World και συνεχίζει εκεί όπου το τραγούδι μας σχηματίζει τον κόσμο.
Πρώτη ηλεκτρονική έκδοση, η ποιητική τριλογία Αργυροσέληνες, όπου το έργο δημοσιεύεται ολοκληρωμένο.
Οι 'Αργυροσέληνες', που κυκλοφορούν χειρόγραφες ανάμεσα σε φίλους από το 1999, έχουν παρουσιαστεί από την Αίγλη και φιλοξενούνται στους συλλέκτες χειρογράφων .
Νεότερες ηλεκτρονικές δημοσιεύσεις (σε εξέλιξη):
η ποιητική συλλογή:  Άκου, oι λέξεις ησυχάζουν
το παραμύθι:  το τραγούδι που άλλαξε τον κόσμο
και το παιδικό:  το γκρι μολύβι ήταν ασημένιο φύλλο

διεύθυνση ηλεκτρονικής επικοινωνίας: euliekougia@yahoo.com